Japan Tsunami 2011
Tsunami in Japan on March 11,last year[2011] reminds me of my own sorrow for the event. I thought it's unjust for those people of the world for they had right to live as well as the other people on the other side of the ocean. But life is not so long. In fact life is short. Thinking another way, to die in tsunami is a brave of life. สินามิในญี่ปุ่น เมื่อวันที่ 11 มีนาคม ปีที่แล้ว 2011(2554) ได้เตือนความทรงจำของข้าพเจ้า ถึงความเศร้าโศรกของข้าพเจ้าเองต่อเหตุการณ์นั้น ข้าพเจ้าคิดว่า มันไม่เป็นการยุติธรรมต่อประชาชนส่วนนั้นของโลก เพราะว่าพวกเขามีสิทธิที่จะมีชีวิตอยู่ เช่นเดียวกับประชาชนในฝั่งอื่นของมหาสมุทร แต่สิ่งที่มีชีวิตนั้น มีชีวิตไม่ยืนนาน ในความเป็นจริง ชีวิตนั้นสั้น ๆ เท่านั้นเอง คิดไปอีกทางหนึ่ง การตายในสินามิ เป็นการตายที่กล้าหาญของชีวิตหนึ่ง
Phayap Panyatharo About 15,700 dead with 3,000 lost in Japan tsunami, as well as those 91 Red Shirts in Thailand,who died unarmed fighting with armed soldiers in Thai politic tsunami, April-June 2010, I praise them the real braves. ประชาชนญี่ปุ่นประมาณ 15,700 คนสิ้นชีพ สูญหายกว่า 3,000 คน ในสินามิ เช่นเดียวกับคนเสื้อแดง 91 คนในประเทศไทยที่สิ้นชีพไปเพราะได้ต่อสู้โดยมือเปล่าปราศจากอาวุธกับพวกทหารติดอาวุธในเดือนเมษายน-พฤษภาคม 2553 ข้าพเจ้าสรรเสริญว่าพวกเขาเป้นวีรบุรุษที่แท้จริง
*-จาก Facebook.com Phatap Panyatharo